西尔维亚如坠冰窖。

        类似的活动在她的国家也有,无非就是将调教好的姑娘送到一些大贵族面前,任他们挑选,并借此牟利。

        西尔维亚抓起裙摆,转身就跑。

        舞曲突然沸腾,一个调的陡然变幻,有如第一张倒下的多诺米骨牌,短短几个呼x1之间掀翻整个舞曲的旋律。交错与变幻的断音在舞台上如喷泉泵涌,张力十足。

        舞nV们踩着如暴雨急坠的乐符迅速改变阵型,巧妙绊住她的脚步。舞裙呈圆形旋开热烈地铺满整个舞台,金属饰物摊在海面般的裙摆上,有如每一簇浪花上最晶莹的尖。

        西尔维亚像一只被风暴cHa0困住的海鸟,翅膀磕磕绊绊地找不到出路。

        心脏跳得剧烈,氧气供给不上,斑斓的衣裙恣意摇晃,扰乱她的视线,牵绊她的脚步。

        视线尽头的灯光在晃。

        “哐啷――”

        像是什么訇然倒塌,玻璃瓷杯裂在大理石地板上,黑暗里骤然迸溅的巨响扼碎华丽的舞曲和热烈的氛围。

        一个熟悉的人影自黑暗中显出轮廓。

        内容未完,下一页继续阅读